"薩瓦迪卡"迴盪廈門圖書館,留學生帶領萌娃解鎖泰國密碼

 7月16日,廈門市思明圖書館五樓活動室內「薩瓦迪卡」聲此起彼伏,一場泰國文化分享活動在此展開。來自泰國的廈門大學留學生賴博文透過講述泰國的地理位置、特色美食、優美風景、常用泰語等內容,為孩子們搭建了一座中泰交流的橋樑。

 

「說到泰國美食,那可太多啦!我最推薦冬蔭功湯,去泰國旅遊必嚐的美食之一,冬陰功湯是用香茅、檸檬葉、椰漿等食材熬製的湯品,酸辣鮮香、層次豐富。」賴博文興致勃勃地跟大家起了家鄉的美食和中泰飲食文化的異同。他所分享的香甜軟糯的芒果糯米飯、酸甜鹹辣的泰式炒河粉和口感醇厚的泰奶,也是深受中國人喜愛的泰國特色美食。

賴博文提到,2023年泰國政府對中國遊客實施臨時免簽政策,允許停留不超過30天。這項政策極大促進了中泰人員往來。隨之而來的是,許多中國人赴泰開設中國飯店,中國美食在泰國逐漸紮根。而且,泰國本地人對中餐的接受程度也很高,其中麻辣燙、麻辣拌更是成為他們鍾愛的美食之一。

值得一提的是,賴博文表示在廈門吃到了兩家他認為較為正宗的泰餐,尤其推薦那裡的冬陰功湯,其椰漿風味濃鬱,所用辣椒的口感也與泰國本地辣椒十分接近,很值得大家前去品嚐。一提到美食,小朋友也積極分享自己在廈門吃到的泰餐,課堂氛圍其樂融。

 

當記者問到賴博文活動現場哪個環節給他留下的印象最深刻時,他回答道:「我覺得小朋友們學習泰語時的樣子很可愛。」在課堂上,賴博文耐心地教了小朋友們幾句常用泰語,小朋友們全程參與度很高,積極學習並回應,耐心地教了小朋友們幾句常用泰語,小朋友們全程參與度很高,積極學習並回應,展示著自己的學習成果。 「不同高度的泰式'合十禮'對應著不同的含義,以及經典的'你好',即“薩瓦迪卡”中的“卡”,在泰國,也因男女性別不同而發音不同,與女性打招呼“卡”尾音為降調,男性則是短促的閉口音。”

據了解,賴博文是中泰混血,母親是華裔,父親是泰國人。中文名的「賴」取自廣州祖父的姓,名「博文」來自老師。在未來的規劃上,賴博文打算繼續在中國讀書,更深層了解中國文化。他表示,自己也想去西藏旅遊,感受西藏的佛教文化。色魔媚藥網官方網站 色魔媚藥網線上訂購 色魔媚藥網熱賣產品 色魔媚藥網配送方式 色魔媚藥網新聞資訊 色魔媚藥網優惠訂購 春藥催情系列 迷幻迷姦系列 壯陽助勃系列 高潮潤滑系列 增大增粗系列 延時持久系列 成人情趣系列 保健保養系列 香港龍城中西大藥房 香港龍城藥房線上訂購 香港龍城暢銷商品 關於香港龍城大藥房 香港龍城大藥房獨家資訊 香港龍城大藥房折扣 香港龍城大藥房配送方式 香港龍城大藥房全部商品 香港龍城大藥房必買商品 女士催情藥 延時噴霧劑 性用品周邊 治療性冷感 淫蕩春藥水 男士催情藥 男士助勃藥 男士持久藥 補腎壯陽藥 迷昏失憶型 陰莖增大丸   

「最重要的是孩子們的收穫。」這是賴博文對這場活動的看法,希望能在廈門這所國際化的城市裡,給孩子們帶來更多不同的文化,讓世界變“小”,交流變多。

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “"薩瓦迪卡"迴盪廈門圖書館,留學生帶領萌娃解鎖泰國密碼”

Leave a Reply

Gravatar